22 Haziran 2022 Çarşamba

 DIK BOLMASIN 


Sayasında otar veli

Yaprak senden dık bolmasın

Govi tayyarlan mezara

Toprak senden dık bolmasın

 

Bul Karakoç Hocamızdan

Ilhamıny dık etme sen

Gövün coşup aydan sözüm

Hocamızy dık etmesin

 


Az ye, az iç, çık sefere

Berme kalbıny kefere

Pusulan bolsun besmele

Yollar senden dık bolmasın

 

Zulmedene aman berme

Toprağına göz dikene

Namart içre korky salsın

Gılıç senden dık bolmasın

 

Hak yolunda sapar eyle

Garibanın umidy bol

Vatanına sevdaly bol

Atan senden dık bolmasın

 


Berdiğine haram gatma

Hizmet eyle gönlün kırma

Cay mekanın yumşak eyle

İnen senden dık bolmasın

 

Kadir Mevla’mın yolunda

İbadet hem Takvalıkta

Kesme her daim sen eyle

Resul senden dık bolmasın.

 

Muhammet Osman Mahdum

13.06.2022

 YÖRME ŞÖHLAT

Yörme yemeğinin hazırlanması için gerekli olan malzemeler şunlardır:

Yaklaşık bir kilogramı bulacak koyun ya da keçi ciğer bağırı.  Yani karaciğer akciğer ve kalbinden oluşan ciğer takımı olacak. Bir koyun, ya da keçinin iç yağı. İki baş soğan ve isteğe göre karabiber ve tuz gerekiyor.

Yörme, Türkmenlerin Ersari boyunun en meşhur yemeklerinden biridir. Yörme’ye aynı zamanda (Şöhlat) adını da vermektedirler. Yörme yemeğinin yapılması için yeni koyun veya keçinin iç yağının yırtmadan alınması gerekiyor.

Daha sonra karaciğeri, akciğeri ve kalbi alınarak güzelce temizlendikten sonra doğranacak. Alınan koyun veya keçinin bu organları temizlendikten sonra kıyma kıvamına gelene kadar elle minik minik doğranacak. Daha sonra soğan da aynı şekilde doğranarak içine katılacak üzerine karabiber ve tuz da ilave edilerek iyice karıştırılacak.

Ilık suda muhafaza edilen İç yağ perdesi içine yaklaşık 100-150 gram yukarda hazırlanan iç malzemeleri yerleşecek şekilde kesilecek.

Kesilen iç perde yağımıza hazırladığımız harçtan 100-150 gram olacak şekilde yerleştirerek, etrafı iç yağı ile dolanacak veya ince iplik ile adeta bir ameliyat yapan doktorun dikişlerini atması edasıyla dikilecek. Yani Türkmence ibaresi ile ‘’Yörmemeli’’ zaten yemeğin ismi de böyle çıktığı tahmin edilmektedir. Yörmemek dikmek.

Şimdi yapılacaklar sadece böyle bitmiyor. Yaptığımız yörme harcımıza göre ve iç yağı perdesine göre beş altı adet veya dört beş adet bulmaktadır. Aynı sucuk görünümü alan yörmemizi et haşlama çorbasının yanına dağılmayacak şekilde itina ile koyulur ve öylece pişmesi beklenir.

Yörme haşlama ile birlikte piştikten sonra yine dağılmaması için itina ile alınarak ayrı bir kaba konulur. Yörmenin biraz soğuması beklenir. Haşlama çorba ise kaynamaya devam eder. Belli bir miktardan sonra yörme çorba ile de ikram edilir. Buzdolabında bekletilerek ertesi sabah kahvaltıda da tüketilebilir.        

Türkmenler en çok yörmenin biraz soğuk olarak tüketilmesini çok seviyorlar.

(Derleyen: M.Osman Mahdum)


10 Haziran 2022 Cuma

 İNCİTME

Değerli üstadım, şair ve yazar Abdurrahim Karakoç hocamızı her daim rahmetle anıyorum. Özellikle şu yazdığı İNCİTME şiirini defalarca, günlerce okumaktan zevk aldığımı söylemek isterim. 

Her satırı, her hecesi ayrı bir ders niteliği taşıyan hocamızın bu şiirini okuduğum zaman, aynı görüşte olan ve aynı şekilde Türk sevdalısı vatan aşkı, millet aşkı, Türk ve İslam aşkı ile yanıp tutuşan rahmetli babam ile karşılıklı konuşur gibi oluyorum. 

Değerli hocam Karakoç'un yazmış olduğu şiirleri okudukça neden babam Afganistan Türkeri'nin Lideri Abdulkerim Mahdum ile tanışmadı ki diye içime ukde olmuştur. 

Her ikisinin de aynı görüşte olduğunu düşündükçe, görüşmediklerine ve bir iki saat sohbet edemediklerine üzülüyorum. 

Yine de her ikisini de Allah Rahmet eylesin. Mekanı cennet ve pür nur olsun.   

M. Osman Mahdum


İNCİTME

Gölgesinde otur amma
Yaprak senden incinmesin.
Temizlen de gir mezara
Toprak senden incinmesin.

Yollar uzun, yollar ince
Yol kısalır aşk gelince
Yat kurban ol İsmail’ce
Bıçak senden incinmesin.

Burdayım de ararlarsa
Doğru söyle sorarlarsa
Tabutuna sararlarsa
Bayrak senden incinmesin.

İl göçsün göçtüğün vakit
Yol yansın geçtiğin vakit
Suyundan içtiğin vakit
Kaynak senden incinmesin.

Toz konmasın sakın sana
Hakkı geçer halkın sana
Gücenmesin yakın sana
Uzak senden incinmesin.

 Abdurrahim Karakoç

28.1.2002 13:49:00

31 Mayıs 2022 Salı

 

KERVAN YOLCUSU


Men bir gönlü kırık kervan yolcusu.

Menzilim İlah’dır hedefim gızıl alma,

Niyetim paktır sen yolda goma,

Pusulamı doğru tut, Ya kadir Mevla,

Ben bir gönlü kırık kervan yolcusu.

 

Yola koyulduk pak niyet bilen.

Kervanbaşımız atamdı, hem inem.

Ha doğru ha yanlış, bunda ben bilmem.

Ben bir kırık kervan yolcusu.

 

Issız vahanın içinde kaldık.

Kimimiz susuz, kimimiz nansız.

Kervan başımız gomadı yolsuz.

Men bir gönlü kırık kervan yolcusu.

 

Pusula kalmadı işlemez oldu.

Her birimiz ıssız meydanda kaldık.

Kimi doğru kimi yanlış na belli.

Men bir gönlü kırık kervan yolcusu.

 

Yolunu şaşırdı evlatlarınız.

Doğruyu yanlışı bilmez oldular.

Kimisi ayal ıyzında, kimisi mama,

Halımız aylandır, kör hem ama oldular.

 

Yok mu bize yol gösteren ak sakal.

Kette, kiçi, hormat edep yolunda.

İl önünde, oba saçak yolunda.

Men bir gönlü kırık kervan yolcusu. 

(M.Osman Mahdum)

31.05.2022

21 Mayıs 2022 Cumartesi

 GÜCÜNE GİDER

Bazen hayatta günlerce nasihat edilsin o kulaktan girer, o kulaktan çıkar gider. Ancak bazı yazılar olur ki bin nasihate değer. "Kıssadan hisse" derler ya. İşte benimde günlerce nasihat dinlemeyi bir kenara bırak sadece şu okuduğum kısacık satırlar ufkumu değiştirdi. 

İçin ne kadar hüzünlü olursa olsun, kalbinde ne kadar fırtınalar koparsa kopsun, sadece şu aşağıdaki mısraları hatırlayınca içime bir su serpiliyor. "Bir musibet, bin nasihatten evladır" derler ya işte benim için de bu satırlar çok anlam fark ediyor.    

Her zaman içime bir sıkıntı, darlanma gelirse şu aşağıdaki satırları okur, teselli bulurum. 


GÜCÜNE GİDER

Çok hastayım diye dertlenme,

Hz. Eyüp'ün gücüne gider.

Çocuğum hayırsız diye iç çekme,

Hz. Nuh'un gücüne gider.

Eşimden çok çektim deme,

Hz. Lut'un gücüne gider.

Kardeş kıskançlığını dert etme,

Hz. Yusuf'un gücüne gider.

Annem-babam imtihanım oldu deme,

Hz. İbrahim' in gücüne gider.

Bu sözü as al yüreğine,

Buda gelir buda geçer yahuu.

(İnt.alıntı)